top of page

A letto col re di Francia

Sì, Claire va a letto con il re di Francia: sia nel libro, sia nella serie TV. Sì, in entrambe le narrazioni l'amplesso dura pochi secondi, i due neanche si spogliano, tantomeno si baciano. Sì, è in tutto e per tutto una “transazione”, che non a caso è la parola con cui il personaggio di Claire nel libro descrive l'avvenimento. Il re le ha concesso la grazia per Jamie, e ha riscosso il suo pagamento.

Una curiosità: nel libro Diana Gabaldon diverte i lettori con due particolari poco lusinghieri sull'alito e sull'anatomia di Luigi XV... che rendono l'amplesso ancor più innocuo e dimenticabile! Una differenza interessante, rispetto a questo passaggio della storia, sta però nel come Claire confessa a Jamie l'accaduto. Nel libro cerca infatti di nasconderglielo; ed è lui, osservandola, a capire che non gli sta dicendo tutto, a interrogarla, a costringerla infine a dirgli la verità. Nella serie, invece, lei glielo sbatte in faccia: “And there's one more thing: I slept with the king, to buy your freedom”. Il motivo di questa secchezza sta non solo nel maggior bisogno di sintesi che la serie ha rispetto al libro, ma anche nella situazione psicologica di Claire. Nel libro, dopo la perdita della bambina, lei è molto arrabbiata con Jamie, lo odia, non lo vede da settimane; sceglie di andare dal re a chiedere di scarcerarlo, affrontando anche il “dazio” da pagare per questo favore reale, più per lealtà verso la causa politica che li lega (far fallire la rivoluzione giacobita prima che essa arrivi in Scozia, evitando l'eccidio di Culloden) che per riaverlo con sé. Claire infatti ancora non sa il motivo per il quale Jamie ha sfidato Randall a duello; pensa che abbia tradito la sua promessa – di attendere almeno un anno prima di ucciderlo – solo perché accecato da un impeto di sete di vendetta. Solo dopo l'incontro col re, nel libro, Claire raccoglie la confessione di Fergus, e scopre che l'orfanello manolesta assunto da Jamie nel bordello di Madame Elise era finito nelle grinfie di Randall, che lo stava seviziando; e che Jamie ha agito per salvarlo. Gli sceneggiatori della serie TV scelgono invece di semplificare: anticipano il dialogo chiarificatore tra Claire e Fergus, e dunque inviano Claire a Versailles con tutt'altro spirito. Lei vuole tirar fuori Jamie dal carcere della Bastiglia perché ha capito che lui ha agito in buona fede.

I sentimenti di Claire al momento dell'incontro con il re, conseguentemente, sono molto più conflittuali nel libro che non nella serie TV: ed è questo il principale motivo per il quale nella serie le è possibile rivendicare senza ombre il suo ”tradimento”, aver avuto un rapporto sessuale col re di Francia, mentre nel libro sceglie di provare a tenerlo nascosto a Jamie. Anche la reazione di quest'ultimo è un po' diversa: nella trasposizione televisiva, molto sinteticamente, lui accusa il colpo ma la perdona all'istante, capendo che lei si è concessa al re per salvarlo, proprio come lui sei mesi prima si era concesso (con ben più dolorose conseguenze, peraltro...) a Randall per mettere in salvo lei. Nel libro c'è invece una reazione di gelosia più marcata; pur capendo e perdonando, Jamie coinvolge Claire in un burrascoso amplesso di riconciliazione che è però anche una nuova presa di ”possesso”, in cui le intima ”Never another but me” (”Mai più un uomo che non sia io”) mentre è dentro di lei. © insideoutlander

You Might Also Like:
bottom of page